2022年12月23日 星期五

每日日文句-感同身受日文怎麼說?「身につまされる」

 感同身受日文身につまされる中文身につまされる是什麼意思

身につまされる
Photo by Andrea Tummons on Unsplash


  身につまされる

讀音: みにつまされる

解釋:

感同身受。

自己感同身受、深切體會對方的痛苦或處境。
常用於看到他人遭遇困難、可憐的情況時,讓人產生強烈的共鳴、心痛的感覺。

  • 「身」:自己的身體、自己
  • 「つまされる」:由動詞「つまる(詰まる)」的被動形延伸而來,意思是「被逼迫得透不過氣、受壓迫」

例文:

👉彼女の苦労話は、自分と重なるところがあって身につまされた
(她的辛苦經歷跟我有重疊,讓我深感共鳴。)


👉いじめ問題は他人事ではなく身につまされる。

(校園霸凌問題不是別人的事,而是每個人切身的問題。)

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 


2022年12月22日 星期四

每日日文句-「鵜吞みにする」是什麼意思?

 鵜吞みにする中文、鵜吞みにする是什麼意思

鵜吞みにする
Photo by Joanna Huang on Unsplash


  鵜吞みにする

讀音: うのみにする

解釋:

囫圇吞棗

「鵜」是一種鳥類,在捕捉魚類當食物時會把魚整尾吞下,於是就用「鵜吞みにする」來形容對事物不求甚解,不分青紅皂白地囫圇吞棗、全盤接受。

例文:

いくら焦っているからと言って、人の話を鵜吞みにしてはいけない。

不管再怎麼焦急,都不該全盤接受別人的話。


常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog

2022年12月21日 星期三

每日日文句-「壺に嵌まる」是什麼意思?

 壺に嵌まる中文、壺に嵌まる是什麼意思

壺に嵌まる
Photo by Kelly Sikkema on Unsplash


  壺に嵌まる

讀音: つぼにはまる

解釋:

抓到要領。

「壺つぼ」原本是指賭博時用來搖骰子的罐子,「つぼにはまる」 是說出現的骰子點數和預想的一樣。於是「つぼにはまる」就用來形容事情恰如預期,或是正中要領抓到要領的意思。

 

例文:

昨日は久々につぼにはまったいい仕事ができたよ。

昨天久違地在工作上抓到要領做得很好。

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 


2022年12月20日 星期二

每日日文句-「三拍子揃う」是什麼意思?

三拍子揃う中文三拍子揃う是什麼意思

三拍子揃う
  三拍子揃う

讀音: さんびょうしそろう

解釋:

具備一切條件。

「三拍子」是日本國樂的能樂中的小鼓(こつづみ)、大鼓(おおづつみ)、太鼓(たいこ); 這三種樂器都備齊了即能演奏。「三拍子揃う」引申為重要的所有條件都已經具備了。

用來形容某人或某事具備三種優點或要素,非常完美、無可挑剔

在現代日語中,「三拍子」更常被理解為「三種優點或條件」的比喻用法,如:

  • 「美貌・知性・性格」

  • 「安さ・品質・デザイン」

  • 「スピード・正確さ・安定性」

所以「三拍子揃う」引申為:「三種關鍵特質都具備,完美無缺」。


例文:

📌 彼女は美しさ・頭の良さ・性格の良さの三拍子が揃っている。

她美貌、聰明又有好個性,三者兼備。

📌 この商品は「安い・軽い・高性能」の三拍子が揃っていて、人気です。

這款商品「便宜、輕巧、性能佳」,三項優點俱全,難怪很受歡迎。

📌料理、サービス、値段と三拍子揃った店を探している。

我在找料理、服務、價格的條件都具備的店。

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 


2022年12月19日 星期一

日本的「冬至」怎麼過?

日文冬至日本柚子日本泡湯

日本的「冬至」怎麼過
Photo by natary t on Unsplash


日本的「冬至」怎麼過? 

「冬至とうじ」是二十四節氣之一,是北半球白晝最短、夜晚最長的一天,其日期是1222日或前後一日。古代日本把冬至稱為「離死亡最近的一天」,只要能平安地過了這一天,白天就會越來越長,一元復始、萬物也會復甦。

在台灣,冬至的習俗是團圓吃湯圓,而日本人在冬至的這天也有特別的習俗,那就是泡「柚子澡」、吃南瓜紅豆粥據說,泡柚子澡是因為取「冬至」的諧音「湯治とうじ」,以「柚子見效」諧音「融通がきくように」ゆうずうがきくように。

而南瓜雖然盛產於夏季,但因為可以保存很久的時間而不失營養,因此有冬至時吃了富含維生素的南瓜來增加對感冒等的抵抗力傳說。此外,有些地區的日本人相信,如果在這一天吃七種帶「ん」的食物,就會有好運(運盛うんざかり)

對於熱愛攝影的人來說,冬至的那天也是捕捉太陽從富士山的正上方升起瞬間的絕佳時機,閃閃發光的「鑽石富士」,對這些人來說可是千金不換的奇景。

🍊「ん」的食物: 

💪大根(だいこん):白蘿蔔

💪にんじん: 紅蘿蔔

💪れんこん: 蓮藕

💪銀杏(ぎんなん):銀杏

💪寒天(かんてん):寒天

💪金柑(きんかん):金橘

💪南京(なんきん):南瓜(南瓜在日文的別名)

 👉認識單字

🌝冬至(とうじ):冬至

🌝柚子湯(ゆずゆ):加入日本柚(又稱香橙、羅漢橙)的泡澡水

🌝時節(じせつ): 節氣;時令;時節

🌝運盛り(うんざかり): 好運旺盛

🌝ダイヤモンド富士:鑽石富士

🌝小豆かゆ(あずきがゆ):紅豆粥

🌝湯治(とうじ): 冬至的諧音,用泡澡來治療的意思

🌝融通(ゆうずう):柚子的諧音,是圓融順暢的意思

🌝語呂合わせ(ごろあわせ): 諧音

🌝銭湯(せんとう): 公共澡堂;浴池

🌝風呂(ふろ): 澡盆;浴缸

🌝かぼちゃ:南瓜

🌝栄養(えいよう):營養

🌝風邪(かぜ):感冒;傷風

🌝ビタミン:維生素

🌝抵抗力(ていこうりょく):抵抗力

👉日文句學習:

😊冬至の日にゆず湯に入って、カボチャを食べて、風邪などへの抵抗力をつけましょう。冬至這天,泡柚子澡吃南瓜,來增加對感冒等的抵抗力吧!

延伸閱讀: 👉日本節慶


想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog


每日日文句-「釘をさす」是什麼意思?

釘をさす中文 釘をさす是什麼意思

釘をさす
Photo by Breana Panaguiton on Unsplash

  釘をさす

讀音: くぎをさす

解釋:

事先警告

日語中常用的慣用語之一,意思是:

為了防止對方誤解或做出不當行為,事先明確警告或提醒對方。

就像是「釘子」一樣,把事情釘牢、不讓有模糊空間。


  • 釘(くぎ):釘子

  • さす(刺す):釘上去、插入

比喻「用言語或行動像釘子一樣,固定對方的行動或想法」,也就是「下定論、事先警告、不留餘地」的意思。


例文:

  1. 遅刻しないように、事前に釘をさしておいた。

為了避免遲到,我事先再三提醒他了。

  1. 彼が勝手なことをしないように、釘をさしておく必要がある。

為了讓他別擅自行動,有必要事先給他打預防針。

  1. 契約内容について、きちんと釘をさしておきましょう。

關於合約內容,我們還是要事先講清楚比較好。


 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog