2023年2月4日 星期六

外來語學日文-「ググる」、「ロムる」是什麼意思?

 ググる日文ロムる中文意思 

「ググる」、「ロムる」是什麼意思


外來語學日文-「ググる」、「ロムる」是什麼意思?

👉【ググる
[意思]
上網搜尋

[説明]

ググ=グーグル(google)


例文:

とりあえずググる。

總之先上網查。


👉【ロムる】
[意思]

瀏覽者

[説明]

ロム=ロム(rom

Rom=read only member

原為IT用語 read only memory(唯獨記憶體)的縮寫。

例文:

ロムるだけで書き込みはしない。

只瀏覽網頁不留言。

 

延伸閱讀~

日文有話題性怎麼說? 「バズる」、「炎上」

外來語學日文-(好きな人に)アタックする ttack.

 

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog

2023年2月3日 星期五

每日日文句-「一線を画す」是什麼意思?

一線を画す中文一線を画す是什麼意思

一線を画す
Photo by Luís Eusébio on Unsplash


  一線を画す

讀音: いっせんをかくす

解釋:

「一線」即是指分界線,「画す」則是畫線、分清事物或訂立計劃的意思。換句話說就是「劃出一條分界線,清楚區分事務」的意思。

  

例文:

1.あの人はとても実力があって、周りとは一線を画す存在だ。

那個人很有實力,與周遭的人截然不同。

2.今回、新発売の洗濯機は、従来の洗濯機とは一線を画すものでして、新機能がたくさんありますよ!

這次新推出的洗衣機與過去的機種全然不同,附加許多新功能喔

  

延伸閱讀👇



想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 


2023年2月2日 星期四

每日日文句-「息を入れる」是什麼意思?

息を入れる中文息を入れる是什麼意思

息を入れる
Photo by Vitolda Klein on Unsplash


  息を入れる

讀音: いきをいれる

解釋:

是形容集中精神做事後,稍作休息的樣子。這個慣用語也是很有名的賽馬用語,表示馬在比賽途中降低速度,保留最後衝刺的體力。

另外,「一息入れる(ひといきいれる)」、「息を抜く(いきをぬく)」也是相同意思。


例文:

そろそろ息を入れて、午後の作業に備えよう。

差不多該喘口氣後,再準備午後的工作了。

 

延伸閱讀👇

有趣日本諺語及慣用語




想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 


2023年2月1日 星期三

每日日文句-「手塩に掛ける」是什麼意思?

手塩に掛ける中文、手塩に掛ける是什麼意思

手塩に掛ける
Photo by Vero Manrique on Unsplash


  手塩に掛ける

讀音: てしおにかける

解釋:

指親自關照,仔細栽培。這個慣用語語源可追溯至室町時代。古代會用小碟子裝鹽,驅走食物的不淨之物(因鹽有驅魔的功效),這個裝鹽的小碟子便稱為「手塩」。後來這些鹽演變成方便個人用來調整味道的調味料,因此衍生為「親自照料」的意思

 

例文:

手塩に掛けて育てた大切な娘を嫁に出す。

親手扶養長大最珍愛的女兒出嫁了。

  

延伸閱讀👇

有趣日本諺語及慣用語

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 


2023年1月31日 星期二

每日日文句-「背に腹は代えられぬ」是什麼意思?

背に腹は代えられぬ中文背に腹は代えられぬ是什麼意思

背に腹は代えられ
Photo by Vladislav Babienko on Unsplash


  背に腹は代えられぬ

讀音: せにはらはかえられぬ

解釋:

背に腹は代えられぬ是說為了脫離眼前的危機,權衡輕重之下,不得已只好犧牲小利。也可以說背に腹は代えられない」。

 例文:

背に腹は代えられぬと手術することを決意した。

衡量輕重後,只好決定進行手術。

 

  

延伸閱讀

有趣日本諺語及慣用語

 


想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 

 

2023年1月30日 星期一

實用日文-「腰パン」、「上げパン」是什麼意思?

 腰パン日文上げパン中文意思 ババシャツ是什麼意思


實用日文-腰パン」、「上げパン」是什麼意思?

👉【腰パン
[意思]
垮褲

[説明]

腰(こし):腰際


例文:

腰パンはだらしない。

垮褲看起來很邋遢。

 

👉上げパン
[意思]

高腰褲。

[説明]

上げ:あげる(提高;拉高)

パン:パンツ(pants,褲子)

例文:

男の上げパンは気持ち悪いよ。

男生穿高腰褲還真噁心。


另外,冬天常穿的禦寒衛生衣,日文怎麼說呢?

👉ババシャツ
[意思]

指中高年女性時常穿著用的衛生衣。

[説明]

ババ:婆(年長的女性)

シャツ:shirt(汗衫; 襯衫)

例文:

みんな意外とババシャツ着てるよ。

很意外大家都穿衛生衣。

 

 

延伸閱讀~

日文有話題性怎麼說? 「バズる」、「炎上」

外來語學日文-(好きな人に)アタックする ttack.

 

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog

每日日文句-「色眼鏡で見る」是什麼意思?

色眼鏡で見る中文色眼鏡で見る是什麼意思

色眼鏡で見る
Photo by Julia Kuzenkov on Unsplash


  色眼鏡で見る

讀音: いろめがねでみる

解釋:

帶著偏見看待事物,或在見面前就先入為主地判斷人或物。

帶著有顏色的眼鏡來看人事物,就沒辦法看見正確的顏色(不帶偏見)了。所以當有人用「偏見」這個濾鏡看待他人時,就可以用這個慣用語。

例文:

部長はすぐに人を色眼鏡で見るところがあるから、どんな仕事ができてもあの部長の下では出世できないかもしれない。

部長總是帶著有色的眼光看人,或許不論工作做得再棒,在那位部長下面做事都沒辦法出人頭地的。

另外,

👀虫眼鏡(むしめがね)/拡大鏡(かくだいきょう)/ループ:放大鏡

祖父は新聞や本を読む時は、虫眼鏡がないと読めません。(爺爺在看報紙或讀書時,沒有放大鏡就無法閱讀)

👀老眼鏡(ろうがんきょう):老花眼鏡

老眼鏡をかけたまま、テレビを見ようとしても見えません。(就這樣戴著老花眼鏡看電視的話,即使想看也看不到。)


*注意眼鏡的發音喔~~


 

延伸閱讀👇

有趣日本諺語及慣用語



日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog