2023年2月18日 星期六

外來語學日文-「マザコン」、「ツーショット」是什麼意思?

 マザコン日文、ツーショット中文意思 

「マザコン」、「ツーショット」
Photo by Persnickety Prints on Unsplash

外來語學日文-「マザコン」、「ツーショット」是什麼意思?

👉【マザコン
[意思]
戀母情結。

マザーコンプレックス(mother complex)的略稱。

[説明]

マザ=マザー(mother,母親)

コン=コンプレックス(complex,情節)


例文:

マザコン男はごめんだ。

戀母情結的男生,抱歉再連絡。


👉ツーショット
[意思]

指男女二人獨處

[説明]

原為電影或電視拍攝用語「two-shot

ツーー= two(兩個;一對)

「ショット」=shot(拍攝)

源自於電視台配對節目。只要攝影機一追到男女兩人獨處畫面時,主持人就會說的「ツーショットだー,之後就漸漸成為年輕人普遍的用法。


例文:

このツーショットは珍しいね。

難得看到這兩人獨處的畫面。

 

 延伸閱讀~

日文有話題性怎麼說? 「バズる」、「炎上」

外來語學日文-(好きな人に)アタックする ttack.

 

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog

沒有留言:

張貼留言