2025年6月25日 星期三

「物超所值」的日文怎麼說?

 物超所值日文コスパ中文コスパ是什麼タイパ中文

コスパが高い
Photo by Yaniv Knobel on Unsplash


コスパが高い(コスパがたかい)

= 「成本效益高」/「物超所值」/「划算」

  • コスパ:是「コストパフォーマンス(cost performance)」的簡略說法。

  • 高い:在這裡表示「性價比高」、「效益好」。

👉 這個說法並非字面上「價格高」,而是「以相對低的價格,獲得優於預期的品質或效果」。

✅ 常見使用場景

  • 食物(便宜又好吃)

  • 餐廳(服務好、價格合理)

  • 商品(品質超乎價格)

  • 旅行(便宜又好玩)

  • 服務(價格合理、內容豐富)

🔹 例文:

① 食物相關

😄このラーメン、500円なのにめちゃくちゃ美味しい!コスパ高いね!
這碗拉麵才500日圓卻超好吃,真是超值!

② 餐廳

😄 あのイタリアンレストラン、味もいいし量も多いし、コスパ高すぎる!

那家義大利餐廳味道好又份量多,性價比高得驚人!

③ 商品

😄このスマホ、安いのにカメラも綺麗で動きも速いし、コスパ高いと思う。

這支手機雖然便宜,但拍照漂亮又運行流暢,我覺得很划算。

④ 服務/活動

😄 このオンライン講座、5000円で内容充実してるから、コスパ高いよ。

這個線上課程只要五千日圓,內容又很豐富,超值啊。

🔹 相對說法

コスパが悪い(コスパがわるい):性價比差、不值得花那個錢。

😄このホテル高い割にサービスが悪くて、コスパが悪かった。

  (這間飯店價格很高,服務卻不好,真不划算。)

「コスパが高い」= 少花錢、多滿意。

是一種帶有評價性的用語,帶有輕鬆、現代感,非常適合日常對話或評論使用。


👉「コスパ」重視錢花得值不值
👉「タイパ」重視時間花得值不值


🔹 🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹🔹

「タイパ」是近年來在日本年輕族群之間流行起來的話語,是一種新型省略語(略語)

タイパ
= タイムパフォーマンス(Time Performance) 的縮寫
= 時間效益/時間效能


📌 意思:

花費的時間與得到的成果(效益)是否成正比
通俗來說,就是:

「這花的時間值不值得?」

「有沒有用最少的時間,得到最多的效果?」

🟢 常見使用場景

  • 看影片(2倍速、精華剪輯)

  • 學習(用短影片學習英語)

  • 購物(用比較網站快速選擇)

  • 約會、聚餐(是否值得花這些時間)

  • 娛樂(玩遊戲、看動漫是否值這麼久時間)

🔹 例文:

① 影音相關

👉最近は映画も2倍速で見る人が多いらしいよ。タイパ重視ってやつね。
最近好像有很多人看電影都用2倍速,因為他們重視「時間效益」。

② 學習

👉 このアプリは3分で英単語が覚えられるから、タイパがいいよ。

這個App可以在3分鐘內背熟英文單字,時間效益超高!

③ 約會/安排

👉 待ち時間が長すぎて、全然タイパ良くなかった。

等太久了,完全不划算這個時間。

④ 工作效率

👉 タイパを考えて、作業を午前中に集中させた。

為了提升時間效益,我把工作集中在上午完成。

「タイパ」是現代人越來越重視的一種價值觀——不只是花多少錢,而是花多少時間是否值得。尤其在資訊過多、節奏快速的社會中,「タイパ重視型」的人越來越多。




常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog

 

 

2025年6月23日 星期一

🍒日本知名水果-「櫻桃」的日文怎麼說?

 さくらんぼ中文、櫻桃日文、櫻桃日文怎麼說チェリー中文

さくらんぼ
Photo by Burak Tonç on Unsplash


「櫻桃」的日文怎麼說?


  • 「桜(さくら)」+「んぼ(小粒果實的古語後綴)」

  • 原意是像櫻花一樣可愛的小果實 🌸→🍒

🍒 桜桃(さくらんぼ)

  • 原產地:主要起源於歐洲及西亞地區,但在日本栽培已有超過百年歷史。

👉日本的 桜桃 特色

  • 日本櫻桃以果粒小巧、色澤鮮紅、甜度高而著名。

  • 常見的吃法有:新鮮生吃、甜點裝飾、櫻桃派、果醬等。

  • 日本市面上的櫻桃大多屬於「甜櫻桃」類,酸度低、入口即化。

👉產地

  • 山形縣(やまがたけん)
    日本最大的櫻桃生產地,占全國產量的7~8成以上!
    特別是「佐藤錦(さとうにしき)」品種,素有「櫻桃之王」美名。

  • 北海道、青森縣、秋田縣
    也有一定規模的櫻桃栽培,品質優良。

👉品種

  • 佐藤錦(さとうにしき)
    甜美、皮薄、果肉柔軟,是日本最有名的高級櫻桃。

  • 紅秀峰(べにしゅうほう)
    相較佐藤錦果實較大、甜味更濃郁,適合喜歡重口味的人。

  • 南陽(なんよう)
    果肉紮實、甜中帶微酸,耐運輸,常見於禮盒。

👉盛產季節

  • 6月中旬~7月中旬
    山形櫻桃季節最盛,並有許多「さくらんぼ狩り(櫻桃採摘)」活動。

👉小趣聞 🌸

  • 在日本,「櫻桃」也被視為夏天到來的象徵之一。

  • 「さくらんぼ」這個詞在日文中,本身就帶有一種輕柔、甜美、粉嫩的氛圍,因此在流行文化裡常被用來象徵少女、青春、初戀、純真感。🍒💕

簡單說,「さくらんぼ」這個詞已經不只是水果本身,它象徵了「初戀」「可愛」「青春」這些正能量!🌸

🍒「さくらんぼ」比喻用法

1. 彼女の笑顔は、まるでさくらんぼみたいに甘くてかわいい。
(她的笑容就像櫻桃一樣甜美可愛。)

2. 初恋の気持ちは、さくらんぼのように甘酸っぱい。
(初戀的感覺像櫻桃一樣甜中帶酸。)

3. 二人はさくらんぼみたいに、いつも一緒にいる。

(兩人總是像一對櫻桃一樣在一起。)


🍒 「チェリー」是日文中的外來語,源自英文 "cherry",意思也是「櫻桃」。但和日語原有詞「さくらんぼ」相比,它的用法略有不同:

🍒 チェリー vs. さくらんぼ 的差別

項目チェリーさくらんぼ
語源👉英語「cherry」的外來語👉和語(源自日語)
感覺👉外國感、時尚感、輕鬆感👉和風、傳統、自然感
常見用途👉商品名、甜點名稱、飲料、裝飾語感👉實際的櫻桃果實名稱,尤其日本產
例子👉チェリーパイ(櫻桃派)
👉チェリージュース(櫻桃果汁)
👉山形のさくらんぼ(山形產櫻桃)
👉さくらんぼ狩り(櫻桃採摘)
比喻用法👉少見,也可能作為時尚品牌、綽號用👉常用來比喻「可愛、純真、青春、初戀」

📌 小補充:

  • 甜點名稱飲料香水品牌等,常見「チェリー」一詞。

  • 水果名稱農產品食材方面,則更常說「さくらんぼ」。




延伸學習👇

🍽好吃的日文講法「おいしい」、「うまい」...


想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 





2025年6月18日 星期三

🍂 日本美學的靈魂「侘寂」

 侘寂中文わびさび中文日本美學靈魂

日本美學的靈魂「侘寂」
Photo by Kien Do on Unsplash


🍂 日本美學的靈魂:侘寂(わびさび)

什麼是「侘寂(わびさび)」?

是日本獨有的美學概念,源於對簡素、不完美、無常與自然老化的欣賞。它不僅是一種審美觀,更是一種生活哲學,貫穿了日本傳統藝術、日常生活乃至世界觀。


🔍 侘(わび)とは?原意為「侘しい(わびしい)」=淒清、寂寞。

👉發展為一種簡素、靜謐、內斂、淡泊的美感。

在茶道中,強調「質樸而真誠的款待之心」。

🔍 寂(さび)とは?原意為「寂しい(さびしい)」=孤寂、冷清。

👉延伸為時間之流逝所帶來的滄桑之美。

強調老舊、風化、經年累月所留下的痕跡之價值。


🏯 侘寂わびさび在日本文化中的具體展現:

1. 🍵 茶道(茶の湯)

  • 茶道的核心精神即是侘寂的體現

  • 千利休提倡「和敬清寂」之道,強調質樸無華的茶室、粗陶茶具、靜謐的待客之心。

  • 茶道中的茶碗常有裂痕、斑駁、非對稱,反映「不完美之美」。

📌 茶道名言:茶は、金銀の器にあらず。心を尽くし、客をもてなすのみ。

「茶不需金銀華器,唯以誠心待客。」

2. 🏠 建築與空間設計

  • 傳統日式建築強調「空白與留白(間)」的美。

  • 使用自然材質(如木材、竹子、紙),允許時間留下痕跡。

  • 例如:茶室(草庵)、枯山水庭園、土牆與舊木柱的風化美。

3. 🍶 陶藝與器物

  • 日本陶藝如樂燒、信樂燒、備前燒,重視器皿的「野趣」與「不對稱」。

  • 養裂痕的金繕い(きんつくろい),用金粉修補破損器皿,正是侘寂哲學的極致表現 ——「殘缺即珍貴」。

4. 🖋 文學與詩歌

  • 俳句、和歌常描寫季節流轉、事物短暫與孤寂之美。

  • 例:松尾芭蕉的俳句
     > 閑さや 岩にしみ入る 蝉の声
     >(寂靜中,蟬鳴滲入岩間)
     體現了「靜中有動」、「寂中含情」的侘寂世界。

5. 🎍 花道(華道)

  • 追求「未完成」、「空間感」與「簡素中的張力」。

  • 非滿滿插花,而是強調「空與形」的平衡,重視花枯葉落的瞬間美。


🌸 侘寂的文化精神



不完美👉美不在於對稱與精緻,而在於天然與手工痕跡
無常👉落葉、風化、老舊即是生命的證明
簡素👉去除多餘,留下本質
寧靜👉寂靜中的豐盈,自然中的感動


🎌侘寂不是對缺陷的妥協,而是對自然、老去與不完美的深層讚美。

它是一種看見微小與瞬間之美的眼光,也是日本文化中「物哀」、「幽玄」與「禪意」的延伸。侘寂不是一種技巧,而是一種「在有限與缺憾中感受深遠美感的能力」。

它讓人在日常中發現深意,在靜寂中體會生命的質地。


💝與西方美學的對照👇

美學觀

日本的侘寂

西方傳統美學

美的標準

不完美、無常、自然的老化

對稱、完美、光鮮亮麗

表現方式

留白、自然、簡素

滿版、精緻、華麗

核心概念

美在殘缺與靜默中顯現

美在規則與比例中體現

 

🌸 總結:侘寂在現代的意義

現代生活中,「侘寂(わびさび)」的應用越來越受到重視,特別是在講求「慢活」、「心靈平衡」與「永續生活」的風潮中。它不只是傳統日本文化的象徵,更是一種能幫助現代人找回真實、自然而有靜度的生活方式



不完全こそ真実。欠けたものにこそ、真の価値が宿る。
(ふかんぜん こそ しんじつ。かけた もの に こそ、しん の かち が やどる。)

不完美才是真實,殘缺才顯珍貴。」
——
體現侘寂對美與人生的哲學態度。


延伸閱讀👇

「日本茶」的由來與發展


延伸閱讀

有趣日本諺語及慣用語

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 


2025年6月16日 星期一

♠️「トランプ」是什麼意思?

トランプ日文、トランプ中文、トランプ是什麼意思

トランプ


 

トランプ

解釋:

「トランプ」是日語中外來語,來自英文 “trump”

指「撲克牌」、「紙牌遊戲」,在日本是非常普遍的娛樂方式。

🔹常見用法:



👉トランプをする

玩撲克牌

👉トランプゲーム

撲克牌遊戲

👉トランプ占い

撲克牌占卜

👉トランプマジック

撲克牌魔術

🔸例文:

  • 友達とトランプをして遊んだ。
     和朋友玩撲克牌了。
  • トランプにはいろいろな遊び方がある。
     撲克牌有很多種玩法。

🎴 常見撲克牌遊戲名稱

日文名稱

中文對應

遊戲說明

ばば抜き(ばばぬき)

抽鬼牌/抽老千

把鬼牌(Joker)抽走,先出完牌者獲勝

七並べ(しちならべ)

七連排

接龍:7為中心,按順序排出同花色的牌

大富豪(だいふごう)

大貧民(だいひんみん

大富豪/貧民遊戲

大老二: 順序出牌比大小,依牌出完的順序分級別

戦争(せんそう)

戰爭

比較牌面大小,勝者收牌

神経衰弱(しんけいすいじゃく)

記憶配對遊戲

翻牌配對記憶力遊戲,常玩於兒童間

ポーカー

撲克

國際撲克遊戲,有多種規則(如德州、五張抽)

ブラックジャック

21

點數合計接近21最為有利,不能超過21

スピード

Speed(速度牌)

雙人快速出牌比速度的遊戲

ペア作り(ぺあづくり)

成對遊戲

把同數字的牌湊成對,出完者勝

トランプ占い

撲克牌占卜

用撲克牌進行占卜(例如紅黑、數字代表)

 

🃏撲克牌四種花色的日文說法


花色

日文寫法

英文對照

中文說法

♠️

スペード

Spade

黑桃

♥️

ハート

Heart

紅心

♦️

ダイヤ

Diamond

方塊

クラブ

Club

梅花/梅子牌


🔹
趣味小知識

  • 在日語中,「トランプ」は通常是指「撲克牌」,這個用法最常見。
  • 若要清楚表示「川普總統」,新聞或正式用語會加上 氏(し)前大統領,如:  トランプ氏トランプ前大統領

 

延伸閱讀

有趣日本諺及慣用語

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 


2025年6月12日 星期四

「腳抽筋了」、「腳麻了」的日文怎麼說?

腳抽筋日文、足がつる中文、足がつる是什麼意思

 

足がつる
Photo by Brooke Balentine on Unsplash

 

足がつる

讀音あしがつる

解釋:

「腳抽筋」

「つる」這個動詞在這裡是「筋肉が急に縮んで痛くなる(肌肉突然收縮而疼痛)」的意思,常用來形容「抽筋」這種現象。

所以「足がつる」就是—👉「腳抽筋了」。

 

  例文:

👉昨日プールで泳ぎすぎて、足がつった。

(昨天游太多泳,腳抽筋了。

 

👉寒い朝に急に動いたら、足がつってしまった。

(在寒冷的早晨突然動了一下,結果腳抽筋了。

 

👉試合中に足がつって動けなくなった。

(比賽中腳抽筋,動不了了。

 

🦵「腳麻了」的日文說法:

日文中,形容「腳麻了」最常見的表達是:足がしびれる(あしがしびれる)

 

📌 しびれる(痺れる) 是「麻痺、發麻」的意思,不只是腳,也可以用來形容手、舌頭等部位。

  • 和中文的「腳麻」非常接近,多半是因為坐太久或壓迫血管導致的麻痺感。

 

例文:

  • 👉正座を長くしたら、足がしびれた
     (正坐太久了,腳麻了。)
  • 👉なんか変な姿勢で寝たから、朝起きたら足がしびれてた
     (可能睡姿怪怪的,早上起來腳就麻了。)
  • 👉電車の中で立ちっぱなしだったら、足がしびれてきた
     (在電車裡一直站著,腳開始發麻了。)

 

延伸閱讀

有趣日本諺語及慣用語

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 


2025年6月9日 星期一

「預測未來」的日文怎麼說?

 預測未來日文、先を読む中文、先を読む是什麼意思

 

先を読む

先を読む

讀音さきをよむ

解釋:

是日語中的一個常用表現,特別在商務、策略或談判等場合經常出現。這個說法帶有預測未來情勢事先掌握趨勢的意味。

  • 先(さき):指未來、之後的發展。
  • 読む(よむ):原意是「閱讀」,引申為「預測、看穿、理解」。

「先を読む」指的是:

  • 預測事態的發展
  • 洞察對方意圖或市場趨勢
  • 提前掌握未來的動向

可譯為:

  • 看穿先機
  • 預測未來
  • 做出先發制人的判斷

🔹例文

  1.   変化の激しい業界では、常に先を読む力が求められる。

👉 在變化劇烈的行業中,時時需要具備預測未來的能力。

  1.  彼は一手先を読むのが得意で、交渉でも優位に立てる。

👉 他擅長預判下一步,談判時常能佔上風。

  1.  市場の動向を先を読んで、新しいビジネスを立ち上げた。

👉 預測到市場動向後,他創立了新事業。

 

  

延伸閱讀

有趣日本諺語及慣用語

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog