2024年9月9日 星期一

「心血を注ぐ」是什麼意思?

 嘔心瀝血日文、心血を注ぐ中文、心血を注ぐ是什麼意思

心血を注ぐ
Photo by Parrish Freeman on Unsplash

 

  心血を注ぐ

讀音:しんけつをそそぐ

解釋:

傾注心力 / 傾注全力 / 全心投入

這個詞通常用來形容某人對一件事極度認真、全力以赴、不遺餘力地投入,可用於形容藝術創作、專案工作、產品開發等有長期努力成果的事物。

 

  • 心血(しんけつ):指的是人的「心」與「血」,比喻精神與體力、心力與精力。

  • 注ぐ(そそぐ):倒入、灌注、投入。

合起來就是「投入全部的心力與精力」。


📝 例文:

  1.  彼はこの作品に心血を注いだ。

(他為這件作品傾注了所有心力。)

  1. 10年間、私はこのプロジェクトに心血を注いできました。

(這十年來,我一直全心全意投入這個專案。)

  1. 彼女はラーメンのスープに心血を注いでいる。

(她對拉麵湯頭傾注了所有心力。)

📌 類似表現:

  • 全力を尽くす(ぜんりょくをつくす):盡全力

  • 命を懸ける(いのちをかける):拼命、傾盡全力

  • 魂を込める(たましいをこめる):注入靈魂


 

延伸閱讀

有趣日本諺語及慣用語

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 


沒有留言:

張貼留言