2025年5月21日 星期三

「水に流す」是什麼意思?

既往不咎 日文、水に流す中文、水に流す是什麼意思

 

水に流す
Photo by Daniele Levis Pelusi on Unsplash

 

水に流す

讀音みずにながす

解釋:

「把事情流進水裡」——如同讓水沖走、不再糾纏。

指將過去的不愉快、爭執、怨恨等拋諸腦後,選擇原諒、和解、不再計較。類似中文的「既往不咎」、「一筆勾銷」、「過去了就算了」。

這個表現來自日本古代對水的觀念。在傳統文化中,水具有「清淨、洗去罪惡與不祥」的象徵意義。就像河流會把一切髒東西帶走一樣,這句話比喻將爭執與怨氣沖走、忘記。


💡 例文:

🔊昔のことは 水に流そう。また仲良くやっていこうよ。

(以前的事就別提了。我們還是好好相處吧。

 🔊喧嘩したけど、彼が謝ったから 水に流すことにした。

(雖然吵架了,但他道歉了,所以我選擇放下。

 

相似表現:

👉根に持たない(ねにもたない)= 不記仇

👉忘れたことにする(わすれたことにする) = 當作沒發生過

👉心にしまう = 收在心裡(不再提)

 


延伸閱讀👇



 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 

沒有留言:

張貼留言