揚げ足をとる中文、揚げ足をとる是什麼意思
![]() |
Photo by engin akyurt on Unsplash |
☆
揚げ足をとる
讀音: あげあしをとる
解釋:
抓話柄、挑毛病。
- 揚げ足(あげあし):原本指對方「抬腳的一瞬間」
- 取る(とる):奪取、抓住
源自相撲術語,在對手腳剛抬起、身體不穩的瞬間下手使對方摔倒。
比喻:趁對方一時疏忽或口誤,故意攻擊。
例文:
👉彼は人の発言にすぐ揚げ足を取るから、一緒に話すのが疲れる。
他總是抓人說錯的地方來挑毛病,跟他講話很累。
👉会議中に上司が僕のミスを揚げ足を取るように指摘してきた。
會議上主管像找碴一樣地指出了我的錯誤。
延伸閱讀👇
有趣日本諺語及慣用語
常用日文句、常用日文五十句、日本生活句、常用的旅遊日文 、外來語學日文、日本文化
想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog
沒有留言:
張貼留言