唱獨角戲日文、一人相撲を取る中文、一人相撲を取る是什麼意思
![]() |
Photo by JESHOOTS.COM on Unsplash |
☆
一人相撲を取る
讀音: ひとりずもうをとる
解釋:
唱獨角戲。
🥋 字面意思
- 相撲(すもう)を取る:進行相撲比賽
- 一人相撲:只有一個人「在相撲」,也就是自導自演的意思
➡ 換句話說,就是「沒對手還在努力摔角」,非常徒勞的樣子。
例文:
彼女は誰にも求められていないのに、一人相撲を取って頑張りすぎる傾向がある。
誰也不要求她,但是她總是一個人唱獨角戲,有點拚過頭。
延伸閱讀👇
有趣日本諺語及慣用語
常用日文句、常用日文五十句、日本生活句、常用的旅遊日文 、外來語學日文、日本文化
想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog
沒有留言:
張貼留言