日本人聊天流行語、日本流行語、羅馬音略語
Photo by Ryan Wallace on Unsplash |
聊天流行語 「KY」「AM」「HD」是什麼意思?
👉KY(kuuki Yomenai)
空気読めない(不會察言觀色。俗稱白目)
例文:彼女はマジでKYだよね。(她真的很不會察言觀色耶!)
👉AM(Atode Matane)
後でまたね(待會兒見)
例文:ちょっとトイレに行くからAM。(我先去上一下洗手間等會兒見)
👉HD(Himadakara Denwasuru)
ヒマだから電話する(無聊打電話)
例文:ごめん、ただのHD。(抱歉,只是因為無聊才打來)
👉3M(Majide Mou Muri)
マジでもう無理(真的不行了)
例文:あ~ダルい、3M。(啊~好累,真的不行了)
👉3K(Kiken Kitsui Kitanai)
危険、きつい、汚い(危險、辛苦、髒亂的工作環境)
這個用法從1980年開始普及。
例文:外国人労働者はみんなが嫌がる3Kの仕事もいとわない。(外籍勞工即使對於大家都討厭的3K行業也來者不拒。
👉NG(No Good)
不可以、失敗。
例文:下ネタはNGだよ。(低級笑話完全NG)
👉SNS(Social Network Service)
社群網站。
例文:SNSで友達の輪を広げる。(透過社群網站擴展交友圈)
👉IT(Ice Tabetai)
アイス食べたい(想吃冰)
例文:寒いけど超IT(雖然天氣冷我還是超想吃冰)
延伸閱讀👇
想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog
沒有留言:
張貼留言