2022年7月12日 星期二

每日日文句-松尾芭蕉「芭蕉野分して盥に雨を聞く夜哉」

芭蕉野分して盥に雨を聞く夜哉、 松尾芭蕉是誰?松尾芭蕉作品日本俳句日本文化


Photo by Keytion on Unsplash


芭蕉野分してに雨を聞く夜哉

ばせうのわきしてたらひにあめを聞く夜哉

「秋風中,芭蕉被吹得沙沙作響;我在夜裡,靜靜聽著雨落在盥盆的聲音。這寂靜又孤單的夜啊!」松尾芭蕉


  • 芭蕉(ばしょう)
    指的是「芭蕉樹」,即芭蕉(類似芭樂或香蕉的植物),葉大而柔薄,在風雨中容易破碎,是日本詩歌中脆弱與哀感的象徵。

  • 野分して(のわけして)
    「野分」是秋天的強風、颱風。
    「野分して」表示「被秋風猛烈吹動著」,帶出風暴的動態感與破壞力。

  • 盥に雨を聞く(たらいに あめを きく)
    「盥」是舊時的洗臉盆或水盆。這裡指:
    👉 屋外的雨水落入盆中,發出滴滴聲響;
    👉 詩人靜靜地聽著那聲音。
    「聞く」在日文中不只是「聽見」,還有「細聽、體會」的意味。

  • 夜哉(よかな)
    「啊,這夜晚啊!」用來感嘆當下情境,收束整句的情緒。


這是一首典型展現「侘寂(わびさび)」美學的俳句,富有禪意與孤寂感。

1. 動與靜的對比

  • 動:野分(秋颱風)猛烈搖撼芭蕉葉,象徵自然外在的喧囂與無常。

  • 靜:詩人獨坐聽雨落水盆的聲音,表現內心的靜觀與清寂。
    👉 這種外動內靜的對照,是芭蕉俳句中常見的手法。

2. 芭蕉葉的象徵

  • 芭蕉葉薄而易破,在風吹雨打中格外脆弱。
    👉 是人生無常、孤單老境的象徵之一。
    👉 此句中也可能是詩人借芭蕉葉比喻自己或世事:任風吹雨打,只能靜靜體會。

3. 聽雨=禪意的體現

  • 「盥に雨を聞く」並非單純的自然描寫,而是一種沈靜體察人生的方式
    👉 就如禪宗中強調「觀音=聽音」的修行方式,在雨聲中體會內在的寧靜。

主題總結

  • 風雨中的孤獨感與沉思

  • 大自然的無常 vs. 人心的靜觀

  • 禪意的寂靜之美

小結

「秋風暴中,芭蕉葉如人生般搖動破裂;我則靜靜地,聽著雨滴敲在盆上的聲音——這夜晚,既空寂又深遠。」

這句俳句雖畫面簡單,卻傳遞出極深的感情與哲思,是芭蕉晚年風格的代表之一。

你是否也曾在風雨之夜,靜靜聽著窗外的聲音而感到生命的某種「透明感」?這句正是那樣的寧靜與感觸。


延伸閱讀~

日文俳句賞析-松尾芭蕉


常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 

沒有留言:

張貼留言