2024年11月4日 星期一

「余り茶に福あり」是什麼意思?

好酒沉甕底日文、余り茶に福あり中文、余り茶に福あり是什麼意思

余り茶に福あり
Photo by Ott-Erik Eendra on Unsplash


  余り茶に福あり

讀音:あまりちゃにふくあり

解釋:

好酒沉甕底。

看似不起眼、被留下來的東西,反而可能藏有意想不到的好處或幸福。

也可延伸為:

  • 不要小看剩下的東西或最後才來的事物。

  • 有時候最後一點反而最精華。

  • 吃虧處反而有福氣。


例文:

👉余り茶に福あり。閉店前に、特売品の松阪牛を買えた。ラッキー。

好酒沉甕底。買到打烊前特價的松阪牛肉了,真幸運。

 

※特売品(とくばいひん):特價品、特賣商品。

 

🧠 延伸補充:

  • 余り茶」指的是泡茶後最後剩下的一點,通常不被重視。

  • 在茶道的文化中,最後一口茶往往味道更濃郁,也代表“收尾”與“感恩”,這句話可能也受到茶道精神的影響。

  • 同樣語感的諺語還有:

    • 残り物には福がある(のこりものにはふくがある):「剩下的東西有福氣」


延伸閱讀

有趣日本諺語及慣用語

 

常用日文句常用日文五十句日本生活句常用的旅遊日文 外來語學日文日本文化

想了解更多日本文化、學習日文相關: 請到 -王豐群日文Blog 


沒有留言:

張貼留言