讀音:おなじかまのめしをくう
解釋: 這句諺語跟我們中文有很相似的說法「吃同一鍋飯長大的」,釜就是古時候放在火上煮飯用的金屬製器具如同現在的電鍋一般,這一句話用來描述曾共同生活過一段時間並互相分擔困難的親密關係。
例文:
同じ釜の飯を食う関係だからこそ、なんでも話すことができる。
正因我們是同甘共苦的關係,什麼話都可以直說。
延伸閱讀~
☆腑に落ちない
☆棚に上げる
☆時は金なり
☆合うは別れの始め
常用日文句、常用日文五十句、日本生活句、常用的旅遊日文、日本諺語
本篇例文發音
同じ釜の飯を食う関係だからこそ、なんでも話すことができる。
沒有留言:
張貼留言